原创

手把手教你如何查询西班牙硕士的申请要求

流景 2020/10/22

想要申请-年硕士的同学们,要立马行动起来了解西班牙院校及其专业、准备申请材料!毕竟部分院校从开始接收申请了。那么,如何了解我们是否符合专业录取要求,需要递交哪些材料呢?接下来,我们就以西班牙首屈一指的大学马德里自治大学的西班牙语研究专业为例,了解一下它的要求。


首先,进入大学官网,找到“西班牙语:研究与实践”(Máster Universitario en Lengua Española: Investigación y Prácticas Profesionales)专业网站,即可看到“申请要求”之这一选项。

手把手教你如何查询西班牙硕士的申请要求

这样,我们就能查看该专业的申请要求、需递交的材料、录取标准以及非欧盟国家学生需要准备的材料。我们逐一来解读一下吧!

1. 申请要求

Requisitos específicos de acceso y admisión

El Programa Oficial de Posgrado de Lengua Española está concebido como un posgrado de alta especialización, equivalente a los estudios de las más prestigiosas universidades europeas y americanas. Tiene dos perfiles o itinerarios:

西班牙语研究专业是高度专业化的研究生课程,与欧洲及美洲负有盛名的大学开始的硕士课程一样,饱受赞誉。该硕士分为两个专业方向:

Perfil académico e investigador:destinado a la formación de profesores universitarios e investigadores de la lengua española, así como a la iniciación en la labor investigadora con vistas a la realización de la tesis doctoral.

学术及研究型:该专业方式旨在培养西班牙语高校教师或西班牙语研究者,以及有意愿就进行博士研究的学者。

Perfil profesional:potencia las habilidades y destrezas propias de los módulos profesionales que constituyen el Máster, así como los instrumentos, técnicas y métodos profesionales relacionados con algunos de los principales campos ocupacionales del ámbito del español (profesor de español como lengua extranjera, edición y revisión profesional de textos, edición de corpus y glosarios, entre otros).

专业型硕士:增强专业能力,培养与西班牙语领域相关的职业能力、技术和方法,比如对外西班牙语老师,专业的文本编辑和修订,语料库和词汇表编辑等。

Los estudiantes realizarán prácticas en prestigiosas instituciones con las que la UAM tiene convenio (Instituto Cervantes, FONDÉU, Instituto Confucio, Servicio de Idiomas de la UAM, INHISPANIA, Universidad de Nueva York....).

该专业的学生将在大学合作的著名机构进行实习,比如塞万提斯学院,FONDÉU西语协会,孔子学院,马德里自治大学语言中心,INHISPANIA语言学习,纽约大学等。

Se dará prioridad a los estudiantes con título de Licenciado en Lengua / Lingüística Española (y similares), pero se recomienda a todos los efectos un nivel de dominio del español equivalente al nivel B2 establecido por el Instituto Cervantes.

该专业优先招收西班牙语/西班牙语语言学(或相关)本科学生,需达到塞万提斯学院要求的B2等级。

Los estudiantes que acrediten un título universitario sin relación directa con los estudios de lengua española deberán presentar un Certificado de Nivel Intermedio B2 de Español, emitido por un centro oficial, equivalente al ALTE 3 de la Association of Language Testers in Europe.

非西班牙语专业背景的学生,需提供西班牙语等级B2证明,证明应为官方机构颁发,相当于欧洲语言测试者协会的ALTE3等级。

Para aquellos casos en que la desvinculación entre el título previo y el máster sea mayor, se prevé la oferta de complementos formativos o de nivelación.

非西班牙语专业背景的学生如被录取,需参加相应的补充课程,以获取硕士要求的背景知识。

从以上信息我们可以总结出,该专业主要招收的学生为西班牙语本科背景的学生,同时需要达到B2等级。虽然也提到可能会招收非西语背景学生,但从实际录取情况来看,几率很小。因为西语本科背景的申请数量已经很多,学校势必会有限录取符合要求的学生。


2. 需要递交至申请系统的材料

必要材料 Documentos obligatorios:

  • DNI / Pasaporte
  • Certificado académico de calificaciones de los estudios de grado (1)
  • Curriculum Vitae Declaración nota media (2) [Obligatorio para estudiantes que no hayan hecho sus estudios de acceso en la UAM]
  • Acreditación de conocimiento del idioma inglés nivel B1
  • Acreditación de conocimiento del idioma español nivel B2 [Obligatorio únicamente para estudiantes no hispanohablantes]
  • Solicitud de Especialidad/Itinerario del Máster
  • 护照
  • 大学成绩单(注释1)
  • 简历
  • 平均分对等证明【非马德里自治大学的学术必须提供】(注释2)
  • 英语B1等级证明
  • 西班牙语B2等级证明【非西语母语者必须提供】
  • 专业方向申请表

选交材料 Documentos opcionales:

  • Declaración de superación de estudios previos (3)
  • 毕业承诺书(注释3)

(1) El certificado académico debe estar traducido en caso de no estar redactado en castellano. No será requisito imprescindible la traducción de documentos que estén en: inglés, francés, italiano o portugués.

En caso de tener realizados estudios de Máster/Doctorado, es recomendable incluirlos como documentación complementaria en la solicitud.

注释1:非西班牙语开具的大学成绩单,应提交西班牙语翻译。如成绩单为英语、法于、意大利语或葡萄牙语,可以不提供西班牙语。

如具有硕士或博士文凭,建议作为补充材料提交。

(2) Si has realizado tus estudios en España deberás presentar una Certificación de nota media (con un baremo de 0 a ). En el caso de que hayas cursado tus estudios en la UAM no es necesario presentarla.

Si has realizado los estudios fuera de España, deberás aportar la equivalencia de nota media emitida por el Ministerio de Educación y Formación Profesional (consultar el apartado “enlaces relacionados”).

注释2:如为西班牙学生,所提供的成绩单应为0-分制,并包含平均分。如为马德里自治大学的学生,无需提供成绩单。

如是非西班牙学生,应通过西班牙教育局在线申请《平均分对等证明》

(3) Si has realizado la solicitud de admisión al Máster con estudios de acceso sin finalizar debes incluir en la solicitud la Declaración de superación de estudios previossegún el modelo que se encuentra en el área de descargas. También debes indicar en la aplicación la fecha de previsión de finalización de los mismos: Julio (si prevés finalizar en Junio/Julio) o Septiembre (si es después de Julio).

注释3:如在递交申请时,尚未获得毕业证书,则应签署《毕业承诺书》,并通过申请系统提交。同时,需在系统种选择预计毕业的时间:7月(预计6月/7月毕业)或9月(预计7月之后毕业)


以上是该专业要求递交的申请材料,对于非欧盟国家的学生,所提交的学历材料应是双认证版本,也是就学位证公正认证、成绩单公正认证以及硕士资格证明的公正认证。虽然在此专业中大学未说明需提交硕士资格证明,但事实上,非欧盟国家的学生都需提供该材料,以证明学历背景在学历版发国具有读研的资格。

除了学历材料外,一般还建议提供老师的推荐信、企业的实习证明、各类西语相关专业证书等,作为辅助材料,证明与专业的契合度。


3. 录取标准

CRITERIOS DE ADMISIÓN

  • Título previo con el que se accede, primando la posesión de una licenciatura o grado en Filología o Lingüística Española, Lenguas Modernas, cultura y comunicación o Traducción e Interpretación (con Español como Primera o Segunda Lengua)该专业优先招收的学历为西班牙语语言文学、西班牙语语言学、现代语言学、文化与传媒、翻译及口译(西班牙语作为第一或第二外语)
  • Expediente académico成绩单(主要考察大学所修课程是否与硕士相关,及大学成绩)
  • Estancias académicas en el extranjero y conocimiento de idiomas国外学习经历及语言水平(是否有在西语国家学习的经历,西语及英语语言等级是否达到要求)
  • Experiencia profesional en cualquiera de los ámbitos laborales a los que se orientan las enseñanzas teóricas y prácticas del Máster西班牙语领域的实践和就业经历
  • Obtención de ayudas o becas de investigación助学金或奖学金经历


综合以上信息,我们可以得出一个结论,西班牙语专业的硕士主要看重的是专业知识背景和语言等级。如果是西语本科生,具有DELE B2或SIELEB2等级,英语六级或雅思B2等级,并且有西班牙交换生经历,就可以申请该专业。鉴于马德里自治大学地申请批次一般在3月才开始,已经达到B2的同学最好能冲刺下C1,以增加录取几率。

总而言之,同学们在确认申请意向之前,可以通过各专业网站查询申请要求,判断自己是否基本符合录取要求,做好最优的专业选择,以免消耗了不必要的等待时间,浪费申请费用。 最后,祝同学们都能拿到心怡院校的录取通知书!


ref.:http://uam.es/CentroEstudiosPosgrado/MU_Lengua_Espanola_Investigacion_y_Practicas_Profesionales/797.htm?language=es_ES&nDept=1&pid=774&pidDept=7


来源声明:西知网独家原创内容未经授权,禁止转载,本站保留最终解释权和追究侵权者法律责任的权利。
发文赚#板鸭币#  瓜分10万现金奖励
本月10万奖金征文
打造西语专属分享根据地
免责申明

① 本站提供的个人作者文章内容中所占立场,均不代表本网站所占立场。

② 内容中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

③本站部分(非原创)内容版权归原作者所有,转载目的在于传递更多信息,不代表本网观点。本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本网联系删除。

评论列表()

尚未登录

登录后才能发表评论ao~ 是否前往登录?

条评论

再怎么翻也没有啦╮(╯▽╰)╭

发表评论